Pozor: prodejna Moleskine přesunuta do kavárny Fra - adresa Šafaříkova 15, Praha 2, otevřeno: pondělí–pátek, 11:00-19:00 h.
Jsme eshop oficiálního distributora zápisníků, diářů a dalších produktů Moleskine a publikací Fra pro Česko a Slovensko. Máme nejširší sortiment, novinky a výhodné slevové akce. Nabízíme několik způsobů dodání a všechny standardní druhy plateb. Doručení kurýrem DPD za 139 Kč, doručení na výdejní místo DPD za 99 Kč a na Slovensko 250 Kč, Českou poštou za 89 Kč (Balík na poštu), nebo 99 Kč (Balík do ruky), či doručení na výdejní místo Zásilkovna od 69 Kč a na Slovensko 110 Kč. U objednávek od 2000 Kč doprava zdarma. Objednávky vyřizujeme pondělí, středa a pátek.
Další informace viz Ceník, Jak nakupovat, Obchodní podmínky, Zákaznická karta a Ochrana osobních údajů. Sledujte naše Novinky a Slevové akce.
Prodej Moleskine v kavárně Fra, Šafaříkova 15 , Praha 2, po–pá 11–20 h. Akceptujeme všechny standardní platební karty. Veškeré objednávky je možné zaplatit pouze kartou nebo převodem. Děkujeme za pochopení.
Tisíc domů snu a hrůzy
- Akce

- Kompletní specifikace
- Související zboží5
- Tisíc domů snu a hrůzyihned79,00 Kč71,82 Kč bez DPH
Atík Rahímí (1962) je patrně nejvýznamnější afghánský autor současnosti. Hned jeho první román Země a popel, známý i z českého překladu, ho představil jako hotového spisovatele, který dokáže skloubit své evropské vzdělání (studoval na francouzském gymnáziu v Kábulu a později do Francie utekl před občanskou válkou) i tradici středoasijského písemnictví. Filmová verze tohoto románu si vysloužila uznání mezi odbornou porotou na mezinárodním filmovém festivalu v Cannes.
Druhý Rahímího literární počin je mnohem ambicióznější. Román Tisíce domů snu a hrůzy se znovu vrací k tématům, která jsou mu blízká, ale posouvá je do symbolističtější, mýtičtější roviny. Přitom si dílo dokáže zachovat i prvky, jimiž se Rahímího styl dosud vyznačoval: strohost, psychologický vhled, podstatnost dialogu. V perštině výraz tisíc domů znamená labyrint, místo, kde východ a slepá ulička splývají v jedno. Čas se zastaví, na všechno padá temnota a hrůza. Tak alespoň Rahímí nahlíží na Kábul a vlastně na celou zemi v době diktatury v 80. letech 20. století. V těchto kulisách žijí i lidé, z nichž každý se pokouší dostat z pasti různým způsobem: alkoholem, šílenstvím, smrtí, láskou? Přeložili Anna a Erik Lukavští, vyšlo 2009.